Kurs jezyka Esperanto przez telefon – dwie części
Stano Marček – Esperanto metodą bezpośrednią – kurs międzynarodowy – część I i 2
Na internetowej stronie Międzynarodowego Instytutu Esperanto w Hadze, WWW.iei.nl , znajduje się następujący tekst:
Teraz dostępny: do nauki Esperanto przez telefon komórkowy Android:
Część 1 (lekcje od 1 – 11) już więcej niż 2000 odsłon: czytaj dalej
Część 2 (lekcje od 12 – 22) już także dostępne: czytaj dalej
Już więcej niż 2000 odsłon: Kurs Esperanto metodą bezpośrednią jako „apo” -przez Android (Google) – tel. komórkowy
Powszechnie znane są kursy języka Esperanto tzw. metodą bezpośrednią opracowaną przez pana Stano Marcka. Chociaż kurs jest tylko w języku Esperanto, jednak przez wiele wspólnych, ogólnie zrozumiałych słów i znaków jest książką zrozumiałą dla wszystkich nacji.
Obecnie także ukazuje się jako tzw. „apo”. (część 1, lekcje od 1-11 i część 2, lekcje 12-22)
Apo (skrót aplikacji) jest programem komputerowym dla telefonów komórkowych (po angielsku : (smart fonów)
Takie telefony to nie tylko telefony, to prawdziwe komputery: przez nie można rozmawiać, robić zdjęcia, znaleźć drogę, oglądać filmy, słuchać muzyki itp. Wszyscy już prawie posługują się nimi. Często zdaje się, że ludzie posługują się tylko przez te telefony.
Istnieją przynajmniej 3 rodzaje apo:
– apo funkcjonujące tylko w telefonach Apple tel. (marka m.in.I-phone)
– apo „ „ Android tel. (marka m.in.Samsung)
– apo „ „ Windows tel. (m.in.Nokia)
Apo można zainstalować przez butiki w firmach Android tylko przez Google
Dla Apple jest znana apo Duolingo: dla wielu języków ma odpowiedni sposób, teraz także dla Esperanto. Jednak tym sposobem można uczyć się Esperanto tylko przez język angielski (może wkrótce przez hiszpański )
Z radością konstatujemy ,że ukazał się także kurs języka Esperanto jako apo dla Android, który dodatkowo jest tylko w tym języku, bez potrzeby użycia jakiegokolwiek innego języka.
Jest to prawdziwy kurs, na bazie esperanckich materiałów, opracowany tzw. metodą bezpośrednią.
Piet Buijnsters, programista użył tu trafnych obrazów (rysunków) Lindy Marcekowej z ksiązki do nauki języka i kiedy klika się na tekst można także usłyszeć klarowną wymowę języka. Tutaj także są ćwiczenia i zadania do wykonania.
Apo rygorystycznie wymaga odpowiedniego, metodycznego korzystania z zadań kursu, ale oczywiście można samemu wybierać postępowanie i czas nauki, ponieważ wielką zaletą tego kursu jest, że każdy kto posiada taki telefon, może wg upodobań i okoliczności używać go i uczyć się języka Esperanto – kiedy np. jedzie się tramwajem, pociągiem, kiedy na coś czekamy itp.
Apo jest jeszcze bezpłatne. Aby wyszukać i zainstalować część 1: idź w swoim telefonie do Google-apo-butiko (Google Play) i znajdź go słowem Esperanto lub Esperantokurso, lub przez WWW.iei.nl/apo.htm
Aby wyszukać lub zainstalować tom 2: idż w swoim telefonie do Google-apo-butiko (Google Play) i znajdź go słowem Esperantoplus albo przez WWW.iei.nl/apoplus.htm
Program Aktywności WIELOPOKOLENIOWEJ WIOSKI ESPERANTO
podczas Festiwalu Woodstock 2016
Wielopokoleniowa Wioska Esperanto zaprasza!
ULOTKA WOODSTOCK pdf
Wielopokoleniowa Wioska Esperanto
Na Festiwalu Woodstock WOŚP w Kostrzynie nad Odrą 13-16.07.2016
PROGRAM:
- Całodzienne wieloosobowe i wielojęzyczne stoisko informacyjno-reklamowe, wyposażone w ulotki i broszury w różnych językach na temat Esperanto, idei, zasięgu i struktur organizacyjnych ruchu esperanckiego (UEA, TEJO, PEJ) Mnóstwo ulotek na temat możliwości samodzielnego uczenia się języka poprzez rozmaite, wielojęzyczne platformy językowe. Przykładowy harmonogram imprez esperanckich w Europie i na świecie…
- Codzienne warsztaty językowe ( 2 x 1,5 godz.) dla uczestników różnojęzycznych, prowadzone „metodą bezpośrednią” (bez używania języków narodowych) przez Stano Marĉka autora podręcznika wydanego w 40 językach (oprócz wszystkich europejskich także chiński, japoński, armeński, indonezyjski, tajski i wiele innych…) Ilustrowane materiałami dydaktycznymi autora oraz wzbogacone przerwami z gitarą i piosenką. Czytaj więcej ……….
Rok Zamenhofa 2017
Kochani – wielkie święto dzisiaj, bo juz wiemy, że ogłoszono na świecie przez UNESCO – ROK ZAMENHOFA 2017!
Nasz ogromny wysiłek dla przygotowania tego wniosku w kosmicznym tempie, okazał sie skuteczny!
Decyzja została podjęta. Wielkie podziękowania dla tych, którzy pomogli nam przygotować, przetłumaczyć, dostarczyć dokumenty do MKiDN we właściwym czasie. Jeszcze raz potwierdziło się, ze wystarczy silna wola dobrego zespołu, aby wszystko stało sie możliwe!
Niech żyje nasza Gwiazda – Esperancja!
Halina Komar
Konkurs EDUinspiracje – nominacja
Halina Komar została nominowana do nagrody EDUinspirator 2015, przyznawanej w konkursie organizowanym przez Fundację Rozwoju Systemu Edukacji, Narodową Agencję Programu Erasmus+.
Ostatecznego wyboru laureatów w każdej kategorii konkursowej dokona Kapituła konkursu. Laureaci tegorocznej edycji konkursu EDUinspirator zostaną ogłoszeni podczas gali, na którą zapraszamy wszystkich nominowanych w konkursie. Gala odbędzie się w Warszawie, 24 listopada 2015 roku.
Oto nominacja:
Esperanto – język bez granic – wystawa
Termin: 20.10.2015 – 10.11.2015
Miejsce: Biblioteka Jagiellońska, hol główny (wejście od ul. Oleandry 3)
Organizator: Biblioteka Jagiellońska
Wernisaż: 20 października 2015, godz. 17.00
Program wernisażu
Hol Biblioteki Jagiellońskiej (17.00-17.45):
- Powitanie gości – Dyrektor Biblioteki Jagiellońskiej, prof. dr hab. Zdzisław Pietrzyk oraz prof. dr hab. Leszek Kordylewski
- Wspólny toast za Ludwika Zamenhofa, twórcę języka esperanto
- Zwiedzanie wystawy
Sala konferencyjna:
- Lidia Ligęza, tłumacz na jęz. esperanto, wygłosi prelekcję pt. „Prof. Odo Bujwid – wybitny naukowiec i esperantysta” (17.45-18.00)
- Maria Majerczak, wykładowca UJ, poprowadzi lekcję wprowadzającą w język esperanto – wstęp wolny (18.10-19.00)
Zaproszenie pdf
Plakat pdf
Zdjęcia z wystawy
Forum Ekonomiczne w Krynicy Zdroju
Stało się już tradycją uczestnictwo jako „Esperanto” w prestiżowym Forum Ekonomicznym w Krynicy Zdroju w Polsce. Dwa jubileusze przypadły w tym roku: samo Forum świętowało 25 lat i jednocześnie Europejski Związek Esperanto z Esperanckim Stoiskiem uczestniczyło w FE po raz dziesiąty.
W Forum Ekonomicznym, nazywanym często „polskim Davos” uczestniczyła w tym roku rekordowa ilość uczestników: 3 tysiące przedstawicieli z 60 krajów przybyło na to ważne wydarzenie, które odbyło się w dniach 8-10 wrzesień 2015 r. Forum Ekonomiczne jest spotkaniem z wybitnymi osobami z polityki, ekonomii, ale także z przedstawicielami społecznych i kulturalnych organizacji. W tym roku Forum otworzyli Prezydenci Polski, Chorwacji i Macedonii, dyskutując o aktualnych tematach.
Tegorocznym głównym tematem Forum było „Jak zbudować silną Europę? Strategia i przyszłość” Niestety, znów nie zrozumiano, że aby wzmocnić poczucie wspólnoty w Europie i wzmocnić jej siłę potrzebny jest wspólny język. Ale o języku Esperanto ( w tym na temat języka w szerszym kontekście) w dalszym ciągu unikano dyskusji.
Program Forum był niezwykle bogaty, częściowo z powodu jubileuszu, częściowo z powodu wielkich problemów i w świecie i w Unii Europejskiej. Najwięcej dyskusji było właśnie o obecnej sytuacji imigrantów, o obronności, konfliktach, kryzysie europejskim itp.
O Esperanto (także problemach języka) w tym roku nie było własnego panelu dyskusyjnego EEU, lecz nie z powodu, że temat jest zbędny, lecz po prostu dlatego, że program był przeładowany. Było też wiele innych programów, które zostały pominięte przez organizatorów właśnie z tego powodu.
Przecież podczas spotkań w poprzednich latach na Forum prelekcje i dyskusje odbywały się nieraz do godz.22 00. Odbyło się 18 prelekcji i dyskusji, co jest rekordem do dziś.
Esperanto jednak było dobrze widoczne w sensie organizacyjnym – już dziesiąty raz jest organizowane Esperanckie stoisko, pełne wydawnictw informacyjnych o Esperanto w trzech językach roboczych Forum Ekonomicznego –( polskim, rosyjskim i angielskim). Setki tych wydawnictw było rozdawanych uczestnikom Forum. Najbardziej popularne były długopisy, zakładki, ulotki i znaczki.
Dla osób głębiej zainteresowanych, którzy wielokrotnie przechodzili koło stoiska i z zainteresowaniem dyskutowali o języku rozdawano także płytki DVD: Esperanto Elektronicznie, Esperanto jest…, i Esperanto. Rozdawany był także kwiz o Esperanto z podstawowym wprowadzeniem w język oraz ćwiczenia.
O Esperanto jednak rozmawiano podczas kilku dyskusji, co było może ważniejsze i bardziej interesujące, że temat otwierali nie uczestniczący w Forum Esperantyści, ale „zwykła publiczność”.
Podczas dyskusji jaka ma być Europa w przyszłości („jakiej Europy chcemy w przyszłości”), o politycznej integracji albo w ogóle o przyszłości, zauważali potrzebę porozumienia międzyludzkiego i możliwą rolę języka Esperanto w tym względzie. Oczywiście droga do zaakceptowania jest jeszcze długa, lecz może, paradoksalnie, obecne wielkie problemy będą mogły częściowo pomóc – właśnie podczas kryzysowych momentów szuka się rozwiązań – a Esperanto właśnie może być kluczem.
Obecność Esperanta w tym właśnie miejscu w Krynicy jest bardzo korzystna dla jego przyszłości. Jeżeli rozważa się poważnie , żeby Esperanto odegrało w przyszłości ważną rolę ( czy na całym świecie, czy w Europie), musi być coraz bardziej widoczne. Bardzo ważne jest uczestniczyć w takich wydarzeniach, w których uczestniczą decydenci – którzy mogą wpłynąć, a nawet zainicjować decyzję sprzyjającą i popychającą Esperanto do odegrania ważnej roli we wspólnej przyszłości, pokojowym współistnieniu itp. To miejsce daje także możliwość dyskusji z różnymi osobami uczestniczącymi w Forum i słyszeć ich opinie, widzieć reakcje oraz uwidocznić temat dotyczący europejskiej integracji.
Oprócz zajęć przy Esperanckim stoisku widzieliśmy także piękny program kulturalny – koncert „Młodych głosów”, który odbył się w ostatnim dniu Forum, po południu. Informacja o tym koncercie ukazała się na całej stronie w informatorze programowym, który każdy uczestnik otrzymywał. Zespół ten, pochodzący z Nowego Sącza zaprezentował się także, na 100 –nym Światowym Kongresie Esperanta w Lille we Francji. Jest to młodzieżowa grupa śpiewająca różne pieśni – ludowe, popularne, także romantyczne w języku Esperanto.
Wielkie, specjalne podziękowania należą się niezmordowanej w swej działalności pani Halinie Komar, dzięki której nasz udział w tym bardzo ważnym wydarzeniu jest możliwy. Na podziękowania także zasłużyło UEA, ESF oraz pan Mijośi, który współfinansował uczestnictwo w Forum w tym roku. Bez tych sponsorów nie byłby możliwy nasz pobyt na Forum, a co za tym idzie nie mielibyśmy możliwości rozpowszechnienia informacji o Esperanto.
Peter Baláž – prezes Europejskiego Związku Esperanto
Te artykuł pojawił się w październikowym zeszycie La Ondo de Esperanto (2015).
La Ondo de Esperanto, 2015, №10.
La Balta Ondo http://sezonoj.ru/2015/09/krynica/
Trzeci europejski festiwal Esperanckich piosenek
ŚPIEWANIE SERCEM WARTE JEST OD ZŁOTA WIĘCEJ
Jeżeli coś powtarza się po raz trzeci, to znaczy, że uformowała już się tradycja i że impreza jest udana, zasługująca na uwagę szerszej publiczności. Ta opinia jest trafna właśnie w przypadku tegorocznego Europejskiego Festiwalu Piosenek Esperanckich , który odbył się 16 i 17 maja we Wrocławiu (Polska)
Wrocław omalże nie powodował utraty oddechu u wizytujących go gości festiwalu swoją gotycką i barokową architekturą i te emocje uczestnicy i widzowie wrocławskiego Esperanckiego festiwalu przenieśli także na festiwalowe salony. Esperanckie imprezy nie zawsze budzą wielkie nadzieje, ale tym razem goście byli przyjemnie zaskoczeni, a festiwal cieszył serce od początku do końca. I właśnie chcę jeszcze raz powtórzyć, że „śpiewanie sercem warte jest od złota więcej”. Muzyka daje tak subtelne wibracje, które dotykają serca i pobudzają go do radości i to daje nowy wymiar ludzkiemu życiu. Jak widzieliśmy na twarzach kandydatów wrocławskiego festiwalu, ich śpiew wydobywał się z głębi serc, głównie dzieci, chociaż wyczucia muzyki nie brakowało także starszym.
W pierwszy festiwalowy dzień koncerty odbywały się w salach Uniwersytetu Ekonomicznego i tam już było widać, że nie jest to zwykła impreza. Ale kulminacją festiwalu był Koncert Laureatów, który odbył się w niedzielę 17 maja w prestiżowym salonie, imponująco odnowionego Wrocławskiego Dworca Głównego .
Kto zauważył przymioty i mankamenty Festiwalu? Chociaż organizatorzy wielomiesięcznymi zabiegami pokazali wielki entuzjazm aby zorganizować piękny program, znaleźć kwalifikowanych piosenkarzy, współpracowników i jurorów, piękną salę koncertową dla laureatów, sponsorów itp. – na wiele spraw charakteryzujących ruch Esperancki nie mieli wpływu. Ich staraniom bardzo pomogła pozytywna akceptacja Esperanta w polskim środowisku działalności Centrum Edukacji Międzykulturowej – regionalne Biuro we Wrocławiu, którego comiesięczne raporty przesyła nam jego dyrektorka, pani Małgosia Komarnicka. Ale mówiąc szczerze, muzyczna gałąź w Esperanckim ruchu jest niestety niezbyt bogata., niewiele jest grup muzycznych, niewiele indywidualności muzycznych, chórów funkcjonujących na tym specyficznym polu artystycznym i że poziom muzyczny Esperanckiej muzyki jest dużo mniejszy niż np. muzyki narodowej. Właśnie dlatego starania organizatorów mają niezwykle ogromny walor. Przecież oni działają na bardzo trudnym polu, często unikanym przez innych organizatorów i dlatego nawet najmniejsze sukcesy znaczą ogromny postęp. Z powodu niewystarczającego rozwoju muzyki w ruchu Esperanckim, jest bardzo trudno zorganizować festiwal, który miałby rangę europejskiego festiwalu. Wprawdzie swój europejski charakter ten festiwal zawdzięcza melodiom znanym w całej Europie a prezentowanym przez kandydatów, a także niestety faktowi, że chociaż jeden chór z zagranicy, z Zagrzebia („Gajuletoj” – Chorwacja) przyjechał do Wrocławia. Ale też, z drugiej strony, chcę zaakcentować to, co daje osobny walor temu festiwalowi.. Reguły uczestnictwa w festiwalu wymagają, żeby każda grupa śpiewająca lub solista musieli zaprezentować dwie piosenki.: jedną Esperancka, a jedną w języku ojczystym. Z tego powodu festiwalowa scena debiutowała wieloma nie esperanckimi piosenkarzami i chórami, jednak śpiewającymi w języku Esperanto. Wielu z nich, poprzez swoje wysokie kwalifikacje, niejednokrotnie zadziwiająco dobrze zaprezentowane piosenki podniosło jakość festiwalu o kilka stopni wyżej niż się spodziewano po Esperanckich uczestnikach. Ale przede wszystkim festiwal zrobił wielki krok, by wyciągnąć Esperantystów z „zielonego getta” i zaprezentować się przed nie esperancką publicznością i to w bardzo pozytywnym świetle. Pojawiały się tu prezentacje powszechnie znanych między esperantystami piosenek m.in. „Guantanamera” nawet w dwu wariantach, ale słychać było także wiele pięknych piosenek, których Eperantyści nie znali.
Ja żałuje, że nie mogę tutaj wyznaczyć szczególnie jakiegoś piosenkarza lub chóru, ale to byłaby moja osobista opinia. Dlatego prezentuję szanownym czytelnikom decyzje festiwalowych jurorów, których przewodniczącym był profesjonalista, piosenkarz jazzowy Marek Bałata, w składzie jury – muzyk i Esperantysta Wojtek Ławnikowicz i Esperantysta Zdzislaw Koczarski. Konkursy odbywały się w 3 grupach wiekowych (piosenkarze poniżej 18 lat, 18 i więcej lat oraz seniorzy) i w 2 podkategoriach (soliści i chóry) W kategorii poniżej 18 lat najlepszymi chórami okazały się „Górowianie” z Góry oraz „Gajuletoj” z Zagrzebia, a z solistów Amelia Wójtowicz i Amelia Góralska. W kategorii powyżej 18 lat najlepszy był kwartet „Rondanaro” a wśród solistów Aleksandra Seredyńska i Patrycja Bogdała.. Wśród seniorów najlepszym obwołany został chór „Atena”„Dumka”, „Apasjonata” a z solistów Mieczysław Nitchke i Kazimierz Kudryński.
Festiwal wspólmie zorganizowało Centrum Edukacji Międzykulturowej – Biuro Regionalne Wrocław i Wrocławskie Centrum Seniorów (organizacja nie Esperancka) . Wielki sukces, bez wątpienia , festiwal zawdzięcza głównym organizatorom – Małgosi Komarnickiej, Robertowi Pawliszko i Annie Ejfler oraz wielu współpracownikom i sponsorom. Gratulacje dla wszystkich i do Czwartego…!
Josip Pleadin





















